chances中文翻譯,chances是什么意思,chances發(fā)音、用法及例句
?chances
chances發(fā)音
英:[?t??ns?z] 美:[t?ɑ:nsiz]
英: 美:
chances中文意思翻譯
常用釋義:機會(huì )
n.機會(huì );[數]機遇(chance的復數形式);可能性
vi.偶然發(fā)生,碰巧(chance的三單形式)
vt.冒…的險(chance的三單形式)
chances常用詞組:
chances are───有可能
chances雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、I said I'd take my chances and asked him to put it in the showroom.───我告訴他我要賭一把,讓他把那輛車(chē)放到展廳里。
2、I rated my chances as zero.───我覺(jué)得我根本沒(méi)有機會(huì )。
3、She blew her chances by arriving late for the interview.───她面試時(shí)遲到,結果錯過(guò)了機會(huì )。
4、I am sceptical about his chances of winning.───我懷疑他取勝的可能性。
5、His lack of first team football led to his outburst as he felt the club was putting his World Cup chances at risk.───缺乏出場(chǎng)機會(huì )使里埃拉爆發(fā)了,他感到在俱樂(lè )部的處境正使得他出戰世界杯的機會(huì )越來(lái)越渺茫。
6、The Reds continued to be the more adventurous but with chances at a premium, they needed to take them when they arrived.───利物浦繼續大膽進(jìn)攻,但是進(jìn)球的寶貴機會(huì ),他們需要在他到來(lái)之前把握住機會(huì )。
7、I decided it was one of the last chances for an expeditionary ride this year, and I'd be a sinner to let it pass.───我認定這是今年最后的探險機會(huì )之一,錯過(guò)了我會(huì )成為罪人的。
8、"The chances are pretty slim of that in the short to medium term, " he said.───他說(shuō):“中短期看來(lái),這樣的機會(huì )不大?!?/p>
9、She'll start to be more cooperative around the house, and she'll look for chances to impress. "Look at me! " will become a catchphrase.───他會(huì )在家里變得很合作,而且他會(huì )尋找機會(huì )給你留下印象。他的口號就是--看我的!
chances相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、chancer───n.笨拙的人;敢冒任何風(fēng)險的人
2、chancel───n.高壇;n.(Chancel)人名;(英)錢(qián)斯爾;(法)尚塞爾
3、chanced───v.偶然;(非正式)冒險做(某事);冒……的險;有好運(或壞運氣)(chance的過(guò)去式及過(guò)去分詞)
4、chancres───n.(硬性)[性病]下疳
5、chancels───n.高壇;n.(Chancel)人名;(英)錢(qián)斯爾;(法)尚塞爾
6、chancey───機會(huì )。
7、changes───n.變化,改變(change的復數);v.改變;交換(change的第三人稱(chēng)單數形式)
8、chance───n.機會(huì ),際遇;運氣,僥幸;可能性;vt.偶然發(fā)生;冒……的險;vi.碰巧;偶然被發(fā)現;adj.意外的,偶然的,碰巧的;n.(Chance)人名;(英)錢(qián)斯
9、chancers───大法官
takechances與takerisks的用法區別?
take chances 和take risks結構上相似,但用法是不一樣的。take chances to do sth. take risks doing sth這兩個(gè)短語(yǔ)的意思都是冒險做某事。從上面可以看出用法區別就是take chances/a chance時(shí)后用不定式,是take a risk/risks時(shí)后用動(dòng)名詞形式。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。