curses中文翻譯,curses是什么意思,curses發(fā)音、用法及例句
?curses
curses發(fā)音
英:[k??rs] 美:[?k??s?z]
英: 美:
curses中文意思翻譯
常用釋義:詛咒
v.詛咒,咒罵(curse的第三人稱(chēng)單數)
n.詛咒,咒罵(curse的復數形式)
int.畜生
curses常用詞組:
be cursed with───深受…之害;因…而遭殃
curses雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、I expect him to send me back to Vancouver at once and with curses on my head as well.───我估計他會(huì )立刻把我遣送回溫哥華,還會(huì )劈頭蓋腦地罵我一頓。
2、Down in the dungeons, an old wizened dwarf acts as croupier, welcoming everyone with a stream of curses.───地下房間里,一個(gè)老瘦的矮人是賭場(chǎng)的老板,他歡迎每一個(gè)污言穢語(yǔ)的人。
3、Degenerate creature! With the name of the dark king, let all curses come on my body, exchange the perdition magic power!───墮落的生靈啊,我以黑暗之王的名義,讓所有的詛咒降臨到我的身上,換取你滅世的魔力。
4、John Canty moved off, muttering threats and curses, and was swallowed from sight in the crowd.───約翰·康第一邊低聲含糊地威脅和咒罵著(zhù),一邊走開(kāi)了,消失在人群中。
5、And the Philistine said to David, Am I a dog, that you come out to me with sticks? And the Philistine put curses on David by all his gods.───非利士人對大衛說(shuō)、你拿杖到我這里來(lái)、我豈是狗呢。非利士人就指著(zhù)自己的神、咒詛大衛。
6、"My wife curses me because every time I walk past the radio or TV set they change to a new channel, " He said.───他說(shuō):“我妻子罵我,因為只要我打收音機或是電視機旁走過(guò),它們就自動(dòng)換臺?!?/p>
7、He broke out into curses.───他忽然破口大罵。
8、Her talk was full of vile curses.───她的話(huà)里充滿(mǎn)著(zhù)惡毒的咒罵。
9、His punishments of Caliban are petty and vindictive, as he calls upon his spirits to pinch Caliban when he curses.───他的丑陋處罰是瑣碎的和有報仇心的,如同當他詛咒的時(shí)候,他在他的精神之后呼叫掐丑陋一樣。
curses相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、cures───n.治愈;治療法(cure的復數形式);v.[臨床]治療;消除;改正(cure的第三人稱(chēng)單數)
2、curser───n.詛咒;咒罵(curse的變形)
3、carses───n.(蘇格蘭)沖積平原;低濕地
4、curies───n.[核]居里(姓氏)
5、cursed───adj.被詛咒的;v.詛咒(curse的過(guò)去分詞)
6、curse───n.詛咒;咒罵;vt.詛咒;咒罵;vi.詛咒;咒罵
7、burses───n.錢(qián)包;(大學(xué))獎學(xué)金;n.(Burse)人名;(英)伯斯
8、corses───n.絲帶;尸體(corse的復數)
9、courses───n.課程;路線(xiàn)(course的復數);n.(Courses)人名;(法)庫爾斯
pray 反義詞?
Pray,英文單詞,及物動(dòng)詞、不及物動(dòng)詞、名詞,作及物動(dòng)詞時(shí)意為“祈禱;懇求;央求”,作不及物動(dòng)詞時(shí)意為“祈禱;請;懇求”,作名詞時(shí)意為“人名;(匈)普勞伊;(英)普雷”。
pray 反義詞是grant,英語(yǔ)單詞,作動(dòng)詞時(shí)譯為“(合法地)授予,允許;(勉強)承認,同意”,作名詞時(shí)譯為“(政府)撥款,補助金;授予,給予;合法轉讓?zhuān)绞谟琛薄?/p>
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。