last orders中文翻譯,last orders是什么意思,last orders發(fā)音、用法及例句
- 內容導航:
- 1、last orders
- 2、商務(wù)英語(yǔ)常用語(yǔ)(4)
1、last orders
last orders發(fā)音
英: 美:
last orders中文意思翻譯
常用釋義:最后一次點(diǎn)酒:在英國酒吧中
(酒吧告知顧客即將打烊)最后一次點(diǎn)酒
last orders雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、7, your view of the last orders for the product quality───7、您對上次訂單產(chǎn)品的品質(zhì)看法
2、I will give the last orders inside.───我去里面交代最后的命令。
3、We are taking the last orders for food (drinks). Will there be anything else?───這道食物(飲料)是最后一道菜了,還要別的嗎?
4、We take last orders at 9: 30p. M. Could you arrive a little earlier than that, please?───我們接受最后點(diǎn)菜時(shí)間是晚上9:30,請早一點(diǎn)來(lái)好嗎?
5、will be tougher measures to curb under-age drinking, and harsher penalties for rowdy venues, but no return to last orders.───控制未成年人飲酒的措施將更加難制定,也更難以對酗酒者聚集鬧事進(jìn)行懲辦,但是針對其他的措施就沒(méi)有下文了。
6、For the last orders for the remainder of the purchase price how you intend to do?───對于上次訂單的剩余貨款你打算怎么辦?
7、We open at 5: 30am, and we take last orders at 10pm.───我們下午5:30開(kāi)門(mén),接受點(diǎn)菜最后的時(shí)間是10點(diǎn)。
last orders相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、standing orders───制造費用單;長(cháng)期適用的議事規程;現行命令;n.委托書(shū),現行命令( standing order的名詞復數 ); 議事程序
2、orders special───特殊訂單
3、export orders───出口定單
4、make orders───下訂單(makeanorder的復數形式)
5、placing orders───訂購;下訂單
6、coffeehouse orders───咖啡館訂單
7、appendant orders───附屬命令
8、place orders───訂購;下訂單
9、give orders───發(fā)號施令;授命;下令;發(fā)出命令;下命令
2、商務(wù)英語(yǔ)常用語(yǔ)(4)
Autonomous company 具有自主經(jīng)營(yíng)權的公司
e.g. The group now consists of 29 autonomous companies, each with its own Managing Director. 該集團現在由29個(gè)具有自主經(jīng)營(yíng)權的公司組成,
availability 可銷(xiāo)售能力
e.g. This kind of product is available world-wide. 該產(chǎn)品在世界各地均可買(mǎi)到。
Award 裁決、判給
e.g. The court awarded him damages of £ 5000. 法庭判給他5000 英鎊的損失賠償金。
Award dinner 頒獎宴會(huì )
e.g. The facilities manager at Parkway Hotel was calling about arrangements for the awards dinner next week. 帕克維酒店的設備部經(jīng)理打來(lái)電話(huà),詢(xún)問(wèn)有關(guān)下星期頒獎宴會(huì )的活動(dòng)安排。
Award-winning 成功的,優(yōu)等的,一流的
e.g. These are beautifully reproduced prints by award-winning American-Indian artists.這些是由成功的美國印第安藝術(shù)家巧妙復制的版畫(huà)。
e.g. These award-winning homes from only £6990 have attracted quite a few people.
這些起價(jià)僅為6990英鎊的一流毫宅吸引了不少人。
e.g. The resort hotel is located on its 11.5 acre award-winning site. 該飯店占地11.5 英畝,坐落在一流度假勝地。
Awareness 意識,認識程度
e.g. The booklet helped raise public awareness of the product. 這本小冊子有助于提高該產(chǎn)品的知名度。
e.g. The old company started extensive advertising on radio to increase awareness among young people who had not been the company’s traditional customers. 這家老牌子公司開(kāi)始在電臺大做廣告,以使從前不是其傳統消費者的年輕人提高對產(chǎn)品的認識。
Axe 1 大幅削減
e.g. In an effort to save money our company president aced the promotions budget. 為節省開(kāi)支,我們公司的總裁大幅削減了推廣活動(dòng)的預算。
Axe 2 裁員
e.g. Three people in the marketing department were axed last week and are now looking for new positions. 市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)部的三名員工上周被解雇了,他們目前正在尋找新的工作
baby break 產(chǎn)假,停職育嬰期
e.g. Helping their female employees to have a short baby break and smooth re-entry to the workforce would minimize the problems.幫助女性故園度過(guò)短暫產(chǎn)假后再順利回到工作崗位,這樣可以使問(wèn)題減少到最低限度。
Back 支持、資助、贊助
e.g. They are expecting high returns after backing the new business. 他們期望將資金投入新企業(yè)后得到高回報。
Backdate 1 倒填日期(填寫(xiě)比實(shí)際更少的日期使七較早生效
e.g. She backdated the invoice date to November for tax purpose. 由于稅務(wù)原因,她將發(fā)票倒填為11月。
Backdate 2 使(加薪或其他付款項目)在較早的日期開(kāi)始生效
e.g. Your salary increase will be backdated to January. 加薪從1月份開(kāi)始算起。
Backer 資助人
e.g. For thirty years, this wealthy American businessman was the backer of this enormously expensive project of photographing. 30年來(lái),這位美國富商一直是這項耗資巨大的攝影計劃的資助人。
Backlog 積壓
e.g. we are now faced with a sizeable backlog of orders. 目前我們面臨的積壓定單數量巨大。
Backpack 背包
e.g. The backpack-type parachute, which is being marketed in the United States and Japan, has a $ 795 price tag and weighs four pounds. 這種背包式的降落傘標價(jià)為795美元,有4磅重,目前正在美國和日本的市場(chǎng)推。
Back pay 補發(fā)工資 (常為追補的加薪金額)
e.g. She received 6 months’ back pay in here July pay packet. 她領(lǐng)到7月份工資時(shí)還同時(shí)收到6個(gè)月的補發(fā)工資。
Backup 1 備份, 備用件
e.g. Did you make up a backup copy? 你做了備份了嗎?
Backup 2 為……做備份,亦作back up
e.g. You can backup accounting records, business plans charts, graphs or confidential information on CDs for decades-safe and secure. 你可以把帳目記錄,業(yè)務(wù)計劃,圖表或機密情報備份到光盤(pán)上,可保證數十年安然無(wú)恙。
Back-up facility 支持設備,輔助設備
e.g. The latest development is the use of the virtual office to provide essential back-up facilities to the self-employed. 目前,虛擬辦公室的最新進(jìn)展是被用來(lái)為個(gè)體經(jīng)營(yíng)者提供基本的支持設備。
Bad debt 壞帳, 呆帳, 倒賬(無(wú)法收回的應收賬款)
e.g. The bank wrote off one million pounds in bad debt. 銀行注銷(xiāo)了100萬(wàn)的呆帳。
Bad publicity 負面影響
e.g. When they started to raise prices, they might create bad publicity, which would hurt their brands. 當他們開(kāi)始提價(jià)時(shí),就可能造成負面宣傳,損害其品牌。
Baggage allowance 行李重量限額
e.g. If the boss is traveling with a lot of heavy equipment he will probably exceed the baggage allowance by the airline. 假如老板攜帶很重的設備出差,很可能會(huì )超過(guò)航空公司規定的行李重量限制。
Bagstuffer 公告傳單, 小型宣傳品,通常在街頭散發(fā)或在付款臺前塞進(jìn)顧客購物袋。
Balance 余額,平衡
e.g. If you choose not to use all of your Additional Benefit Funding for benefits, you’ll be paid the balance in cash, as part of your monthly pay. 如果員工不愿把所有附加福利金都花在支付各種福利項目上,余額將作為工資的一部分現金支付給員工
balance of payment 國際收支,簡(jiǎn)稱(chēng)BOP
e.g. It is also likely lead to a rise in imports and problems with balance of payment. 它還可能導致增加進(jìn)口產(chǎn)品和出現國際收支平衡問(wèn)題。
Balance sheet 資產(chǎn)負債表, 決算表,平衡表
e.g. successful managers must know how to read the balance sheet. 出色的經(jīng)理必須知道如何閱讀資產(chǎn)負債表。
Ballpark 1 活動(dòng)領(lǐng)域;(價(jià)格、觀(guān)點(diǎn)的)可變通范圍
e.g. The two sides eventually found themselves in the same general ballpark. 雙方終于發(fā)現在大問(wèn)題上看法已趨一致。
Ball park 2 大致正確的
e.g. Unfortunately I can only give you ballpark figures today. 遺憾的是,今天我只能給諸位提供一個(gè)大概數字。
Bancassurance 銀行保險業(yè), 亦作bankassurance
e.g. The job losses stem largely from the amalgamation of TSB’s bank and insurance operations into a unified ‘bancassurance’. 喪失工作崗位主要是由于信托儲蓄銀行的銀行業(yè)務(wù)和保險業(yè)務(wù)合并成為統一的銀行保險業(yè)而引起的。
Bank charges 銀行手續費
e.g. One significant expense is bank charges, which all businesses are forced to pay. 費用中的很大的一筆是手續費,所有的企業(yè)都必須支付。
Banking business 金融業(yè),銀行業(yè)
e.g. Credit lyonnais is in the banking business. 里昂信貸銀行從事金融業(yè)務(wù)。
Bank on 依賴(lài)……獲利
e.g. bank on brand 依賴(lài)品牌獲利
bank statement 銀行結帳,銀行水單
e.g. The bank statement should be checked against the cash book to make sure the figures are the same and there are no discrepancies. 銀行結帳單應與現金賬簿核對,確保兩者數字一致無(wú)不符之處。
Banner towing 條幅廣告
Banqueting manager (酒店的)宴會(huì )經(jīng)理
Bar chart 矩形圖,條形圖,直方圖 也稱(chēng)bar graph or histogram (是以寬度相同的長(cháng)條,按其長(cháng)短或高低來(lái)表示指標或數值大小的一種圖形。 有單式。復式和分段式三種。其中縱軸線(xiàn)稱(chēng)為vertical axis,橫軸線(xiàn)稱(chēng)為horizontal axis.)
e.g. Last year’s sales figures for all our markets are shown on this bar chart. 我們所有市場(chǎng)去年的銷(xiāo)售數字都顯示在這個(gè)條形圖上。
e.g. The bar chart below shows the cost of buying three different photocopiers. 以下條形圖顯示購買(mǎi)三種不同復印機所需的費用。
Bar code (打印在商品上,與電腦系統連接可讀出商品價(jià)格和參考數據的)條形碼,條碼
e.g. The shop assistant scanned the bar code to check the price. 店員對條形碼掃描以核對價(jià)格。
Bar graph 矩形圖,條形圖,直方圖,也稱(chēng)bar chart 或histogram
e.g. the bar graph shows the sales of cars in different countries during August, September and October. 該條形圖顯示了八月,九月,十月這三個(gè)月里公司在不同國家的汽車(chē)銷(xiāo)售情況。
Barrier crash (汽車(chē))障礙試驗
Barrister (英國、澳大利亞)(有資格出席高等法院)律師,出庭律師,大律師,相當于美國的attorney
e.g. He is a barrister specializing in employment law. 他是對勞工法有專(zhuān)門(mén)研究的大律師。
Base pay 基本工資
e.g. To know how much can be spent on benefits, you start with Base Pay. 要了解有多少錢(qián)可用于享受福利,須先看基本工資
Bancassurance 銀行保險業(yè), 亦作bankassurance
e.g. The job losses stem largely from the amalgamation of TSB’s bank and insurance operations into a unified ‘bancassurance’. 喪失工作崗位主要是由于信托儲蓄銀行的銀行業(yè)務(wù)和保險業(yè)務(wù)合并成為統一的銀行保險業(yè)而引起的
base rate 基本利率,基礎利率
e.g. the interest which a bank charges on loans is at a rate which is usually higher than its base rate. 銀行收取的的貨款利率通常高于其基礎利率。
Batch 成批的產(chǎn)品
e.g. this is batch of watches that all have the same fault. 這就是那批有同樣毛病的表。
e.g. the first batch of applicants was being processed by the personnel department. 人事部門(mén)正在處理第一批求職者。
Bath mat 浴室腳墊
Bear market 熊市 (通常指股市、匯市等金融市場(chǎng)價(jià)格下跌或疲軟)
e.g. if the market is thought to be poor and prices on the Stock Exchange are thought to be likely to fall, the market is called to be a bear market. 市場(chǎng)疲軟,股價(jià)看跌,這種股市被稱(chēng)為熊市。
Benchmark 基價(jià),基準尺度
e.g. these price will act as a benchmark for other firms. 這些價(jià)格將作為其他公司的基價(jià)。
Beneficiary 受益人
e.g. the beneficiary-the person who gets the money when someone dies-is usually a member of the policyholder’s family. 人壽保險收益人通常是投保人的某一家庭成員。
Benefit premium. (基本工資之外的)福利津貼
e.g. your benefit premium is the additional amount over and above base pay which is provided to help fund your benefits. 福利津貼指的是基本工資以外,高于基本工資,用來(lái)自主所享福利的額外收入。
Benefits package 一攬子福利,福利套餐(指工資以外的福利,如健康保險,住房或股票等等)
e.g. Because it was necessary to drive long distances to see customers, the benefits package we offered to sales people at our company included a new car. 由于拜訪(fǎng)客戶(hù)需要開(kāi)車(chē)跑很長(cháng)的路,所以我們提供給公司銷(xiāo)售人員的福利套餐包括一輛車(chē)。
e.g. She was offered an excellent benefits package at the interview. 面談時(shí)用人單位向他許諾優(yōu)越的一攬子福利
best selling author 暢銷(xiāo)書(shū)作家
Big Blue 藍色巨人,美國IBM 的俗稱(chēng),因為其早期的大型計算機上的圖形標志呈藍色。
Big-ticket (美俚) 高價(jià)的,昂貴的
e.g. Automobile is still a big-ticket item. 汽車(chē)仍然是昂貴用品。
Bilingual 具備雙語(yǔ)能力的,熟悉兩種語(yǔ)言的。
e.g. suitable bilingual applicants will have worked in a similar position here or abroad for at least two years. 符合條件者必須是具備雙語(yǔ)能力,并在國內或國外相同職位上工作過(guò)至少兩年的申請者。
e.g. To be bilingual, one has to be bicultural. 要掌握兩種語(yǔ)言,必須掌握兩種文化。
Bill 要求……支付
e.g. Michigan officials are planning to bill the federal government for the state’s fire-fighting costs. 密歇根州的官員們打算要求聯(lián)邦政府支付該州的消防費用。
Billboard 露天大廣告牌
e.g. Saturn has chosen to price their car rather inexpensively, has promoted the car mainly through television advertisements and billboards and distributes the car exclusively through Saturn dealerships. “土星”汽車(chē)選擇了低價(jià)位政策,主要利用電視廣告和露天廣告牌促銷(xiāo)并通過(guò)經(jīng)銷(xiāo)商銷(xiāo)售。
e.g. There are American flags visible EVERYWHERE, on the rooftops, on cars, on the billboards, on the boats. 在屋頂、車(chē)上、廣告牌上、船上,美國旗到處可見(jiàn)。
Bill of entry 報關(guān)單
e.g. they are preparing bill of entry for customs. 他們正在為海關(guān)準備報關(guān)單。
Bill of lading 提單
e.g. documentation for export shipments includes the bill of lading. 出口貨物運輸所需文件包括提單。
e.g. the full contract details appear on the back of the bill of lading. 提單背面印有全部和約的細則。
Binding machine 裝訂機
e.g. A binding machine fixes sheets of paper together like a book. 裝訂機用來(lái)把成疊的紙按圖書(shū)裝訂
from tomorrow on, I will knock off the chinese sentence explaination parts. if any buddy have any question about it, we'll discuss it together. :)
Bingo card 賓戈卡(出版者隨雜志發(fā)出的已付郵資的明信片,讀者可憑卡免費函索廣告中有關(guān)產(chǎn)品的信息)
Bioengineered food 生物工程食品
e.g. Bioengineered food is the brave new wave of the future, but should consumers ask more questions? 生物工程食品是未來(lái)絢麗奪目的新浪潮,但消費者是否應該多問(wèn)一點(diǎn)問(wèn)題?
Biotech 生物技術(shù),亦作 biotechnology
e.g. Biotech is the industry most apt to confuse fantasy with reality. 生物技術(shù)很容易把幻想和顯示混為一談。
Biotechnology 生物技術(shù),同上
e.g. the number of alliances between the pharmaceutical companies and biotechnology groups is increasing. 制藥公司和生物技術(shù)公司的結盟日益增加。
Black economy 黑市經(jīng)濟 (指為逃稅而隱瞞收入的地下經(jīng)濟)
e.g. the part of an economy which is not declared to the tax authorities is known as the black economy. 不向稅務(wù)部門(mén)申報的經(jīng)濟領(lǐng)域被稱(chēng)為黑市經(jīng)濟。
Black Friday (尤指經(jīng)濟領(lǐng)域內災難性的)黑色星期五,災難性的一天
Black Monday (股市狂跌的) 黑色星期一
Blockbuster 大力促銷(xiāo),生意興隆
e.g. All the major groups are currently looking for the block buster remedies of the twenty-first century which will keep their profits at current levels. 目前所有的大型企業(yè)都在尋找如何在21世紀大力促銷(xiāo)的靈丹妙藥,以使利潤保持目前水平。
Block release (到高校進(jìn)行一周或幾周的)短期脫產(chǎn)進(jìn)修
e.g. We are short-staffed at the moment as two of our team are on block release. 我們目前人手不足, 因為小組里有兩人脫產(chǎn)學(xué)習。
Blue chip 1 藍籌股, 績(jì)優(yōu)股
e.g. She put her money into blue chips .她把錢(qián)投資在績(jì)優(yōu)股上
Blue chip 2
e.g. Private investors unwilling to tolerate high levels of risk can reduce this uncertainty by buying shares in blue chip companies.
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。