it just works中文翻譯,it just works是什么意思,it just works發(fā)音、用法及例句
1、it just works
it just works發(fā)音
英: 美:
it just works中文意思翻譯
常見(jiàn)釋義:
它只是起作用
it just works雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、Reliability means it just works───可靠性意味著(zhù)它會(huì )一直正常地工作
2、I don't work on the weekends because I feel I need to reward myself for a week's worth of drudgery. I have to say. . . "it just works. "───每逢周末我都要徹底地放松一番,因為我覺(jué)得我需要好好犒勞一下自己。我對自己說(shuō)…“這樣才行得通嘛?!?/p>
3、That way, the user uses it just like any other app and, as we try to do with everything, it just works.───通過(guò)那種方法,用戶(hù)使用它的時(shí)候就像其他應用一般,因為我們努力做好了一切事情,并且能夠實(shí)現。
4、You can still combine PDFs, it just works a bit differently than it once did.───如今仍然可以合并PDF,只不過(guò)操作的方法有一點(diǎn)不同了。
5、You occasionally need to have them installed to compile something you downloaded, but for the most part, it just works.───為了編譯下載的一些東西,您有時(shí)候會(huì )需要安裝它們,但是,在大部分情況下,其使用非常簡(jiǎn)單。
6、You do not HAVE to be in a trance to learn energy and chakra work, it just works better in trance.───你不必再恍惚狀態(tài)中學(xué)習能量和脈輪工作,在恍惚狀態(tài)中它能更好地工作。
7、Software refinements: efforts to achieve "it just works".───軟件細化:努力實(shí)現“使其正常工作”。
8、To be perfectly honest with you, I don't know. It just works and it's great.───說(shuō)實(shí)話(huà),我不知道。這段友誼就是這么建立并且一直美好著(zhù)。
9、That way, the user uses it just like any other app, and as we try to do with everything, it just works.───那樣,用戶(hù)使用它的時(shí)候就像其他應用程序一般,當我們嘗試使用任何東西時(shí),它就能運行。
it just works相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、just let it───就讓它去吧
2、just sing it───就唱吧
3、just buy it───就買(mǎi)吧
4、just it off───就這樣吧
5、just rock it───就這樣吧
6、it just───只是
7、works───n.作品;工廠(chǎng);工程結構;n.(Works)人名;(英)沃克斯
8、just make it───就這樣吧
9、just did it───就這么干吧;說(shuō)做就做
2、紅警中單位說(shuō)的英文誰(shuí)給翻譯一下
>>美國大兵回應 :
Sir yes sir!長(cháng)官,是長(cháng)官!
Ready!準備好了!
Squared away sir!正遠方,長(cháng)官![猜的]
Orders?命令是?
How `bout some action?來(lái)一些行動(dòng),怎么樣?
Can do!能干!
Who's next?下一個(gè)是誰(shuí)(目標)?
移動(dòng) :
Move'n out!移動(dòng) :并出去[猜的]
Got it!拿下它!
On my way!正在路上!
Double time!快跑時(shí)間!
On the move!在移動(dòng) :中!
攻擊 :
Attacking!正在攻擊 :!
You got it!你干掉它!
Enemy sighted!敵人已看見(jiàn)!
Let's do it!讓我們行動(dòng)!
Diggin' in!滲人里面![猜的]
Safety first, sir!安全第一,長(cháng)官!
受傷 :
We're pinned down!我們被壓制了!
We're being attacked!我們正在被攻擊 :!
>>動(dòng)員兵
回應 :
Waiting orders.等待命令中。
Comrad?同志?
Conscript reporting.動(dòng)員兵報告。
移動(dòng) :
Moving out.開(kāi)始行動(dòng)
Order received.命令收到。
For the Union.為了(蘇維埃)聯(lián)盟。
攻擊 :
For home country.為祖國。
You are sure?你肯定?
For mother Russia!為母親俄羅斯!
受傷 :
Mommy!媽媽呀!
We're being attacked!我們正被攻擊 :!
>>盟軍工程師
回應 :
Engineering.工程中。
I have the tools.我有工具。
I've got the knowledge.我有知識。
Need a repair?需要修理嗎?
移動(dòng) :
Yes sir!是,長(cháng)官!
Moving.移動(dòng) :中。
I won't be late.我不會(huì )遲到的。
某些RA2擴展包中
We'll have the power up in 30 seconds, sir.我們將在30秒內供電,長(cháng)官。
攻擊 :
Analyzing schematics.分析圖表中。
Studying blue prints.正在學(xué)習藍圖。
Got the plans right here.恰好在這里得到了計劃。
受傷 :
Get me outa here!讓我離開(kāi)這!
I'm unarmed!我是徒手的!(還說(shuō)別人不人道?)
>>蘇軍工程師
回應 :
Tools ready.工具已備齊。
I have the information.我知道信息。
Something need fixing?有些東西需要修理?
I know how it works.我知道它怎么工作。
移動(dòng) :
Yes Commander!
是的,指揮官!
I will go.我就去。
攻擊 :
Checking designs.檢查方案。
Examining diagrams.檢驗圖表。
>>磁暴步兵
回應 :
Tesla suit ready!磁暴服裝穿好!
Extra crispy.非常易碎。[猜的]
Charging up.充能中。
Electrodes ready!電極就緒!
Checking connection.檢查連接。
移動(dòng) :
Going to source.去發(fā)源地。[猜的]
Yes comrade.是的,同志。
Surging forward.向前挺進(jìn)。[猜的]
Electrician in the field.戰場(chǎng)上的“電工”。
Rubber shoes in motion.穿著(zhù)橡膠鞋子運動(dòng)(走著(zhù)別扭?)。[猜的]
攻擊 :
2,000 volts coming up.2000伏高壓來(lái)了。(我怕怕……)
He's fried.他被“油炸”了。
Completing circuit.完善電路中。[放電?猜的]
Let the juice flow.讓液體流動(dòng)起來(lái)。
Commencing Shock therapy.開(kāi)始電震療法。
Congratulations!祝賀!
You've been discharged.你被放電了。
受傷 :
Ground yourselves!土地是你們自己的!
Reinforcements!增援!
I'm hit!我被打了!
>>飛兵
回應 :
Rockets in the sky.在天空飛升。
All Fired up!全部點(diǎn)火!
Check out the view.檢查視野。
I can go anywhere!我能去任何地方!
Gotta clear view, sir.必須視野廣闊,長(cháng)官。
Ready to soar.準備好了滑翔。
Fuel tanks are filled.燃料罐是充滿(mǎn)的。
移動(dòng) :
Pushin' away.沖呀[猜的]
Igniting boosters.推進(jìn)器點(diǎn)火。
Riding High.高空乘騎。
Up and over.升高并越過(guò)。
Got a steady flow.得到了穩定的漂移。[猜的]
I'll take the high road.我將控制空路。[猜的]
Lifting off.停止上升。
攻擊 :
He's got no place to hide.他沒(méi)地方隱蔽。
I can see 'em.我能看見(jiàn)他們。
I got 'em Clear out the place.我把他們清除出這區域。
They won't see us comin.他們不會(huì )看見(jiàn)我們來(lái)了。
受傷 :
I'm losing compression!我的壓縮機正在受損!
There's too much flak!那兒的防空火力太猛!
My rocket's hit!我的推進(jìn)器被打中了!
>>防空兵
回應 :
Flak trooper reporting.防空兵報到。
ready.就緒。
Orders comrad?命令?同志。
At least I have a job.至少我有一個(gè)工作了。
移動(dòng) :
I am going.我正在去。
Moving out.移過(guò)去。
This gun is heavy.這支槍很沉呀
攻擊 :
Flak_attack.對空攻擊 :。
This will be messy.這將混亂。[猜的]
Clouds of death.死亡之云。
Flak you.射下你。
受傷 :
Can't see through the flak.看不到高射炮火后(的東西)。(視線(xiàn)被“死亡之云”擋了)
There shooting me.那兒在射擊我。
Help me Romanov.救我,諾曼羅夫(RA2中的蘇聯(lián)總理)。
I'm just one man.我只是個(gè)人而已。
>>間諜
回應 :
Commander?指揮官?
Mission sir?任務(wù),長(cháng)官?
Gimme a plan.給我一個(gè)計劃。
Agent ready.準備好了裝扮。[猜的]
移動(dòng) :
For King and Country.為總統和國家。
Indeed.當然。
Under cover.隱藏著(zhù)。
攻擊 :
Operation underway.實(shí)施行動(dòng)。
Disguise ready.偽裝好了。
Ready to infiltrate.準備好了滲透。
Obtaining intelligence.獲取諜報中。
受傷 :
They found me out!他們發(fā)現了我!
I've been spotted!我被揭穿了!
>>瘋狂伊文
攻擊 :
Happy Birthday!生日快樂(lè )?。ㄋ湍阋粋€(gè)愛(ài)的禮物:)
Here, hold this.這兒,拿好。
I lost a bomb.我少了一個(gè)炸彈。(送一個(gè),少一個(gè))
Do you have it?你有它嗎?(沒(méi)有就送你一個(gè))
Don't play with matches.別玩火柴。(這還了得……)
移動(dòng) :
I'm goin'.我正在過(guò)去。
What's over here?這里有什么?
回應 :
K-BOOM!(開(kāi)爆?:)[型號?]
What's that?那是什么?
Ivan's not home!伊文不回家![猜的]
It's too quiet here.這里是太安靜了吧。(打紅警就得這么想:)
>>超時(shí)空軍團兵
回應 :
Yes, Commander.是的,指揮官。
Already there.已經(jīng)在那里。
I'm gone.我去了。
Pick a spot.挑一個(gè)地點(diǎn)。
Without a trace.沒(méi)有蹤跡。(來(lái)無(wú)影,去無(wú)蹤)
攻擊 :
They're history.他們成為歷史。
Deconstructing Never existed.分解中決不存在。(目標被定住了)
Removing.消除中。(送進(jìn)“超時(shí)空”啦)
受傷 :
I don't have time for this!我沒(méi)時(shí)間干這個(gè)!
Let's get outa here!讓我們離開(kāi)這!
>>蘇軍車(chē)輛
回應 :
Awaiting orders.等候命令。
Ready comrade.準備好了,同志。
Vehicle reporting.車(chē)輛報到。
移動(dòng) :
Changing position.改變位置中。
Moving.移動(dòng) :中。
Location confirmed.地點(diǎn)已確認。
攻擊 :
Attacking!攻擊 :!
We will bury them.我們將埋葬他們。
Encounting enemy.結束敵人。
>>自爆卡車(chē)
回應 :
Why don't you drive.為什么你不開(kāi)車(chē)。
I shall avenge us!我將替我們報仇!
Let's make a delivery!讓我們去“交貨”!
My truck is loaded!我的卡車(chē)已裝載!
移動(dòng) :
Watch out for the bumps.小心碰撞。[易燃、易爆、輕舉輕放]
As you wish.象你希望一樣。
One way trip.一次遠行。
攻擊 :
Don't wait up for me.別停下等我。
It will be a smoking crater.它將成為冒煙的彈坑。
I am prepared to die!我準備好了就義!
For my people!為我的人民(自爆)!
>>基洛夫空艇
回應 :
Helium mix optimal.氦已最佳混合。
Airship ready.飛艇就緒
Acknowledged.接受(指示)。
Kirov reporting.基洛夫報到。
移動(dòng) :
Bearings set.方向設定。
Maneuver props engaged.機動(dòng)支持工作中。
Setting new course.設定新路線(xiàn)。
攻擊 :
Bombardiers to your stations.在你的位置投彈。
Closing on target.鎖定目標。
Target acquired.目標已獲取。
Bombing bays ready.準備好了轟炸。
受傷 :
Duck and cover!躲避和保護
歸西 :
She's gonna blow!她將要漏氣。
We're losing altitude!我們正在失去高度!
Mayday! Mayday!求救!求救(信號)!
恐怖分子
回應 :
What are your conditions?你開(kāi)的條件是?
We must revolt.我們必須反抗。
Need a smuggler?需要秘密運輸船嗎?
移動(dòng) :
Vamos Muchachos! 沖![猜的]
I go freely.我自由地去。[猜的]
攻擊 :
Adios amigos!再見(jiàn),朋友!
Here's a hot papaya!這有個(gè)火熱的番木瓜?。⒐皆??)
For the republic!為了共和國!
Traitors must be eliminated!叛徒必須被清除!
受傷 :
Take me back to Havana!把我帶回到哈瓦那(古巴首都)!
I've been discovered!我被發(fā)現了!
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。