亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸

當前位置: > 投稿>正文

it never rains but it pours(it never rains but pours中文翻譯,it never rains but pours是什么意思,it never rain

2025-07-02 投稿

it never rains but it pours(it never rains but pours中文翻譯,it never rains but pours是什么意思,it never rains but pours發(fā)音、用法及例句)

1、it never rains but pours

it never rains but pours發(fā)音

英:  美:

it never rains but pours中文意思翻譯

常用釋義:一件壞事接一件壞事:一旦發(fā)生一件不幸事件

不雨則已,雨則傾盆。

禍不單行

不鳴則已,一鳴驚人。

it never rains but pours雙語(yǔ)使用場(chǎng)景

1、It never rains but pours.───不下雨則矣,下則傾盆大雨。

2、never rains but it pours.───不雨則已,一雨傾盆。

3、On him, that proverb it never rains but pours turned out to be true.───在他的身上,驗證了禍不單行這個(gè)諺語(yǔ)。

it never rains but pours相似詞語(yǔ)短語(yǔ)

1、but it───但是它

2、but do it───但還是去做吧

3、a but it───a但它

4、never but───從來(lái)沒(méi)有但是

5、it never rains but it pours───不鳴則已,一鳴驚人;禍不單行

6、rains───n.雨季(rain的復數形式);vt.下雨(rain的第三人稱(chēng)單數);n.(Rains)人名;(英)雷恩斯

7、but never───但從來(lái)沒(méi)有

8、pours───傾瀉

9、sometimes when it rains───下雨的時(shí)候(英文歌曲名)

2、雨的英語(yǔ)是什么?

說(shuō)到形容雨的英文單詞,大家首先想到的肯定是

rain

了,rain,既可以做名詞表示“雨”,也可以做動(dòng)詞表示“下雨”。如果在它前面加上表示程度的單詞也可以表示大部分的雨。比如:

Light rain

:小雨

Moderate rain

:中雨

Heavy rain

:大雨

例子:

It is said that it is going to have light rain firstly, then turning to have

moderate rain in the daytime but will continually rain heavily at night.

據說(shuō)今天白天小雨轉中雨,晚上中雨轉大雨。

除了用rain可以表示雨,還有很多美好的英文單詞也可以表示雨。比如;

1、Drizzle

Drizzle 指蒙蒙細雨或者毛毛細雨,是比light

rain更輕度的一種雨。除了作名詞,它還可以作動(dòng)詞,用來(lái)形容把某種東西像毛毛雨般撒到其它物體上。

例子:

It is having drizzle now. 天上下起了毛毛雨。

Please drizzle some flavors into the meat. 把調料撒到肉上。

2、Shower

除了淋浴,別忘了 shower 還有陣雨的意思。再加上 Thunder (雷聲;打雷)就變成了捉摸不定的雷陣雨:

Thundershower

:雷陣雨

例子:

The atmosphere has been being extremely dreary before the thundershower

comes. 下雷陣雨之前,空氣非常沉悶。

Don’t forget to bring an umbrella for it is going to have a thundershower.

明天有雷陣雨,別忘了帶傘。

3、Rain cats and dogs

要想形容暴雨或者傾盆大雨,

Rain cats and dogs

是最好的選擇。它直譯過(guò)來(lái)是“

下貓和狗

”,至于為什么要把下暴雨說(shuō)成下貓和狗,則是眾說(shuō)紛紜。比較可信的是這一條:在早期倫敦,每次大暴雨過(guò)后街上都會(huì )有許多流浪貓和狗出現,就像從天上下了貓和狗似的,于是便有了這一說(shuō)法。

例子:

As soon as I left my house, it began to rain cats and dogs. 我剛出門(mén),就下起了傾盆大雨。

版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

亚洲精品视频一区二区,一级毛片在线观看视频,久久国产a,狠狠狠色丁香婷婷综合久久五月,天天做天天欢摸夜夜摸狠狠摸