opendoor中文翻譯,opendoor是什么意思,opendoor發(fā)音、用法及例句
- 內容導航:
- 1、opendoor
- 2、open和opened區別?
1、opendoor
opendoor發(fā)音
英: 美:
opendoor中文意思翻譯
常用釋義:開(kāi)放政策:一種政策
打開(kāi)門(mén)
opendoor雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、The second solution requires that the hardware send the message openDoor to the appropriate object.───第二個(gè)解決方案需要硬件發(fā)送opendoor信息到適當的目標。
2、Both songs, she said, are from her forthcoming album, Open Door.───她說(shuō),這兩首歌已收入即將問(wèn)世的新專(zhuān)輯OpenDoor(開(kāi)門(mén))。
opendoor相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、love is an opendoor───愛(ài)是一扇敞開(kāi)的門(mén)
2、open和opened區別?
“open”和“opened”在英語(yǔ)中是兩個(gè)不同的單詞,它們的意思和用法都有所不同。
“open”是一個(gè)形容詞,意思是“開(kāi)著(zhù)的”或“開(kāi)放的”。它也可以用作動(dòng)詞,表示“打開(kāi)”或“開(kāi)啟”的意思。例如,“The door is open”意思是“門(mén)是開(kāi)著(zhù)的”,“Please open the window”意思是“請打開(kāi)窗戶(hù)”。
“opened”是動(dòng)詞“open”的過(guò)去式和過(guò)去分詞,表示“打開(kāi)”的動(dòng)作已經(jīng)完成。它也可以用作形容詞,表示“開(kāi)著(zhù)的”或“已經(jīng)打開(kāi)的”。例如,“He opened the door”意思是“他打開(kāi)了門(mén)”,“The door is opened”意思是“門(mén)已經(jīng)打開(kāi)了”。
因此,“open”和“opened”在時(shí)態(tài)和語(yǔ)態(tài)上有所不同,前者表示現在或將來(lái)時(shí),后者表示過(guò)去時(shí)。在使用時(shí)需要根據語(yǔ)境選擇合適的單詞。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。