shiting(shitting中文翻譯,shitting是什么意思,shitting發(fā)音、用法及例句)
- 內容導航:
- 1、shitting
- 2、giveashit是什么意思?
1、shitting
shitting發(fā)音
英: 美:
shitting中文意思翻譯
n.排便
v.拉屎;意外地拉屎;非常害怕;取笑,欺騙(某人);惡劣對待(shit的現在分詞)
shitting雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、But, at night, when you turn on the light, shitting, fucking, killing and stealing are all revealed.───但是,在夜間,當你打開(kāi)輕,shitting,他媽的,殺人和偷竊都是顯示。
2、But it seemed to hurt a little less when you screamed "OH FUCK A SHITTING WHORE. "───但是似乎在你喊出“草泥馬的臭biao子”時(shí),是不是稍微感覺(jué)沒(méi)那么疼了。
3、When we were babies we cant help shitting our pants anytime, and that's why we need diaper.───當我們還是小孩的時(shí)候,隨時(shí)都止不住地拉在褲子上,所以我們才需要尿布。
4、Today, I ate 120 raw oysters as a challenge. I spent the rest of my day shitting rainbows on a toilet. FML.───今天我挑戰自我,吃掉了120只生蠔。后來(lái)我就在廁所里蹲了一天。FML。
5、Socrates The unexamined shit is not worth shitting.───蘇格拉底:未經(jīng)檢驗的大便不值得大。
6、spending money is as easy as shitting, while earning money is as hard as eating shit.───花錢(qián)像拉屎一樣簡(jiǎn)單,賺錢(qián)像吃屎一樣艱難。
7、The birds responded by simultaneously shitting on my car in very neat rows.───鳥(niǎo)兒們被嚇的拉屎了,整整齊齊地在我車(chē)上拉出了一條屎線(xiàn)。
8、the time the moon came up she was shitting brown water.───月亮出現的時(shí)候,她排泄的已經(jīng)是棕色的液體。
9、I sit on MAXTHON, waiting for the shitting is going on SAFARI.───我坐在馬桶上,等待便便開(kāi)始它的旅行。
shitting相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、holly shit───狗屎
2、shit down───拉屎
3、run the shit───去他媽的
4、hot shit───<美俚>了不起,非常出色
5、take a shit───拉屎(美國俚語(yǔ))
6、shit lee───該死的李
7、shit it───他媽的
8、shittah tree───什塔樹(shù)
9、all shit───全是狗屎
10、on shit───靠他媽的
2、giveashit是什么意思?
英語(yǔ):i dont give a shit
中文翻譯:我一點(diǎn)也不在乎
同義句:I don't care
相關(guān)詞匯:give a shit 只在乎很少的一點(diǎn)
I don't give a shit:非常的口語(yǔ)化,也不正式的用語(yǔ),主要是在人生氣,不高興的時(shí)候。
I don't care:相對來(lái)說(shuō)正式很多。
“笨蛋”是shit-head,“不能信任者的名單”是shit list。
已經(jīng)成為我們慣用語(yǔ)的“黑名單”black list也可以說(shuō)成shit list。尤其是使用俚語(yǔ)最多的軍隊,例如海軍的軍官就將“不良海軍士兵名單”稱(chēng)為shit list。
He's on the shit list.
這是說(shuō)“他在黑名單上”或“他被列入黑名單”的意思。
在美國常聽(tīng)到有人說(shuō)Tough shit!,意思是Tough luck!(運氣不好),是黑人們常說(shuō)的話(huà),在小說(shuō)有時(shí)候簡(jiǎn)稱(chēng)T.S。已經(jīng)從《美國俚語(yǔ)字典》引用作驚嘆詞使用的意思,如在文章中是:
He is full of shit. (他滿(mǎn)口謊言。)
I don't give a shit. (我是沒(méi)有關(guān)系的,不用理它。)
“在男廁所吸煙”用shit a smoke,也非常有趣。
用于動(dòng)詞,例如shit out of luck(完全沒(méi)有好運)也常聽(tīng)說(shuō)。
He was shitting in his pants. (他便在褲子里。)
這句話(huà)的意思是“他感到恐懼”。過(guò)分恐懼時(shí)會(huì )失禁,由此可見(jiàn)任何種族的人都是一樣。
相反的,“恐懼之余不能大便”be scared shitless也是非常有趣的說(shuō)法。
另外與shit同樣有“大便”意思的crap也會(huì )用來(lái)做比喻使用。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。