moral hazard中文翻譯,moral hazard是什么意思,moral hazard發(fā)音、用法及例句
?moral hazard
moral hazard發(fā)音
英: 美:
moral hazard中文意思翻譯
常用釋義:道德風(fēng)險:指由于被保險人的性格或情況而導致保險公司可能遭受損失的可能性。
道德危機;由于投保人可能不可靠所冒的風(fēng)險
moral hazard雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、This is moral hazard made visible.───這是可見(jiàn)的道德風(fēng)險。
2、Some people think that rating agencies have allowed a kind of moral hazard to creep into their organization.───一些人認為評級機構讓某種道德風(fēng)險潛入了他們的組織。
3、Up to September 15, debate focused on moral hazard, or the extent to which government bail-outs encourage irresponsible behaviour.───直到9月15日,辯論還集中在道德風(fēng)險,即政府援助會(huì )在多大程度上鼓勵不負責任的行為。
4、policymakers should not be obsessed with moral hazard and should forget trying to micromanage the innovative financial sector.───政策制定者不應糾纏于道德風(fēng)險,應該將試圖對具有創(chuàng )新精神的金融業(yè)實(shí)施微觀(guān)管理的想法拋在腦后。
5、We could get into a situation here of a moral hazard by rewarding bad behavior. We are going to be getting more of it.───我們可能會(huì )陷入一種由于回報了不良行為而導致的道德危機之中,并且將會(huì )越陷越深。
6、moral hazard crept in because they said, "We can borrow at a high rate."───道德危機悄然而至,因為他們說(shuō):“我們可以高利率借款?!?/p>
7、Others warn that the bond purchases could invite reckless fiscal behavior by governments, a phenomenon often referred to as 'moral hazard. '───還有人警告說(shuō),收購債券可能會(huì )帶來(lái)政府不計后果的財政行為,也就是一種常被稱(chēng)為“道德風(fēng)險”的現象。
8、Moral hazard may be exaggerated: if you are in trouble, you want the trouble to be bad enough to require rescue.───這可能放大道德風(fēng)險:當你有了麻煩,你會(huì )希望這個(gè)麻煩足夠大,以便求援。
9、Some economists argue that this could create a much wider form of moral hazard.───一些經(jīng)濟學(xué)家認為這樣做的結果會(huì )造成更廣泛的道德風(fēng)險。
moral hazard相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、hazard───n.(Hazard)哈澤德(人名);v.大膽猜測;冒……的危險,使遭受危險;冒昧提出;n.危險,風(fēng)險;冒險的事;機會(huì );雙骰子游戲;(高爾夫球的)球場(chǎng)障礙;(庭院網(wǎng)球用語(yǔ))可得分區域;(臺球)落入袋中
2、oxidizing hazard───氧化危害
3、moral decay───道德淪喪;道德敗壞
4、hazard 4───危險4
5、moral philosophy───道德哲學(xué);倫理學(xué)
6、physical hazard───物質(zhì)危險;物質(zhì)(有形)危險
7、moral───adj.道德的;精神上的;品性端正的;n.道德;寓意;n.(Moral)人名;(德、法、西、葡、土)莫拉爾
8、joking hazard───開(kāi)玩笑的危險
9、hazard ratio───[醫]危害比
結語(yǔ):請解釋保險市場(chǎng)上逆向選擇與道德風(fēng)險的區別,逆向選擇(Adverse Selection)和道德風(fēng)險(Moral Hazard)是保險市場(chǎng)上兩種不同類(lèi)型的問(wèn)題,具有以下區別: 1. 定義: - 逆向選擇:逆向選擇指的是在保險市場(chǎng)上,保險市場(chǎng)中,道德風(fēng)險與逆向選擇的含義和關(guān)系?舉例說(shuō)明。是,道德風(fēng)險(moral hazard)一詞是源于研究保險合同時(shí)提出的一個(gè)概念。簡(jiǎn)單地說(shuō),由于機會(huì )主義行為而帶來(lái)更大風(fēng)險的情形稱(chēng)為道德風(fēng)險。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。