take out the trash(took out the trash中文翻譯,took out the trash是什么意思,took out the trash發(fā)音、用法及例句)
1、took out the trash
took out the trash發(fā)音
英: 美:
took out the trash中文意思翻譯
常用釋義:強制將不受歡迎的人從某個(gè)地方驅逐出去:指在某種情況下
把垃圾扔出去
took out the trash雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、He took the orange peels out of the trash can and put them into the compost bin.───他把橘子皮拿出了垃圾桶,把它們放進(jìn)了肥料箱里。
2、You took out the trash, and I sorted the mail;───你負責扔垃圾,我負責分郵件。
3、He took out the trash just now.───他剛剛把垃圾清理了。
took out the trash相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、took out───發(fā)泄(takeout的過(guò)去式);v.<美>外賣(mài)餐館,外賣(mài)食品( takeout的過(guò)去式 );去掉;拿出
2、trash bin───垃圾箱
3、sweet trash───甜蜜的垃圾
4、trash can───n.<美>垃圾桶
5、took out of───取出,除去;將…帶出;要賠償
6、trash bags───垃圾袋
7、took───v.拿;??;接受(take的過(guò)去式)
8、took out trash───倒垃圾
9、empty the trash───倒垃圾
2、take out和pick up區別?
你好,"Take out"和"pick up"都可以用來(lái)表示獲取或收取某物,但在用法和含義上有所不同。
"Take out"通常指的是從某地帶走或拿出某物。例如,可以說(shuō)"I'll take out the trash"(我會(huì )倒垃圾)或"He took out a book from the library"(他從圖書(shū)館借出了一本書(shū))。
"Pick up"則通常指的是去某個(gè)地方取回某物。例如,可以說(shuō)"I need to pick up my dry cleaning"(我需要去取回我洗好的衣服)或"She picked up the package from the post office"(她從郵局取回了包裹)。
總結來(lái)說(shuō),"take out"強調將某物從某個(gè)地方帶走,而"pick up"強調去某個(gè)地方取回某物。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。