tight-rope是什么意思中文翻譯、發(fā)音、用法及例句(吸血鬼日記第六季17集所以歌曲?)
- 內容導航:
- 1、tight-rope
- 2、吸血鬼日記第六季17集所以歌曲?
1、tight-rope
tight-rope發(fā)音
英: 美:
tight-rope中文意思翻譯
繃緊的繩索
tight-rope雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、Sandburg and lindsay walked the tight-rope; if the tension of their verse slackened; they were precipitated into extremes of prosiness or sentimentality .───桑德伯格和林賽走的是繃緊的鋼索;假如他們的詩(shī)在張力上一放松,就要摔到兩個(gè)極端去,不是平淡無(wú)味,就是無(wú)病呻吟。
2、The truth is we cannot walk a tight rope in life and achieve perfect balance, it is simply unattainable, too much.───事實(shí)是,在生活中,我們不可能走在繃緊了的繩子上,并且取得完美的平衡。
3、He used to walk on a tight-rope across the Niagara Falls.───他走在一條繃緊的繩子上橫穿尼亞加拉大瀑布。
4、The trained dancer must not only have grace and elegance, but also the leap of an Olympic hurdler, the balance of a tight-rope walker and panther-like strength and agility.───訓練有素的舞者不僅要高貴優(yōu)雅,還要有奧林匹克跨欄運動(dòng)員的彈跳,要有走鋼絲雜技演員般的平衡,還要有豹子一樣的力量和靈敏。
5、Having to walk this tight rope, he often feels that he should be better compensated, despite never doing any heavy lifting (i. e. coding).───因為總是走在鋼絲上,所以他覺(jué)得盡管沒(méi)有挑起大梁(比如編程),但自己應該被善待補償。
6、The tight rope walker continuously swayed on the thin wire at a great height.───走鋼絲的雜技演員在具有一定高度的細鋼絲繩上忽悠個(gè)不停。
7、Balancing with such excellent skill, the tight rope dancer seemed as if defying gravity itself.───那個(gè)走鋼絲的,平衡技術(shù)精湛到了極點(diǎn),簡(jiǎn)直連地心引力也不在話(huà)下。
8、Practice using the knife beforehand on a thick, tight rope so you know how to wield it without injuring yourself or your horse.───事先要在又粗又牢的繩子上練習,這樣你就能知道如何在不傷害你或是你的馬的情況下使用你的小刀。
tight-rope相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、rope───vi.擰成繩狀;n.繩,繩索;vt.捆,綁;n.(Rope)人名;(英)羅普;(芬)羅佩
2、tight junctions───[醫]緊密連接
3、turn tight───扭緊
4、n tight───n緊
5、tight───adv.緊緊地;徹底地;n.(Tight)人名;(英)泰特;adj.緊的;密封的;繃緊的;麻煩的;嚴厲的;沒(méi)空的;吝嗇的
6、tight rope───繃緊的繩索
7、air-tight───adj.密封的;氣密的;不漏氣的
8、tight chest───胸部緊繃
9、tight glutes───臀大肌緊繃
2、吸血鬼日記第六季17集所以歌曲?
吸血鬼日記6》第17集的插曲是Zella Day的《Hypnotic》?,F在我們就一起欣賞作為《吸血鬼日記》第6季第17集插曲的《Hypnotic》這一首歌吧?! 禜ypnotic 》- Zella Day I wanna be on the front line, 我想上前線(xiàn) nodding up suit ties 西裝革履 Talking like a headstrong mamma 談吐像是個(gè)意志堅強人 媽媽 Got a picture in your wallet, 照片在你的錢(qián)包 Making me a habbit wearin' 穿著(zhù)常穿的衣服 your vintage t-shirt 你過(guò)時(shí)的T恤 Tied ribbons on your top pad, 系上你的絲帶 Tellin' me I'm all that, 跟我說(shuō)我完美無(wú)瑕 just like the girls 就像你家鄉的 from your hometown 那些女孩 Sweet blooded and up-stranded, 甜美可愛(ài)卻有血性剛強 see if I can stand it, 想知道我是否能承受 drinking in the shallow water 陶醉其中 Magnetic everything about you, 著(zhù)迷你的一切 You really got me, now 此刻 你真的讓我癡迷 You did to me so well 你對我那么好 Hypnotic taking over me 彷如全身被催眠般 Make me feel like someone else 讓我毫無(wú)感覺(jué) You got me talking in my sleep 你讓我魂牽夢(mèng)繞 I don't wanna come back down 我不想脫離夢(mèng)境 I don't wanna touch the ground 我不想觸摸地面 I'm sick of pushing down so deep 我也厭惡陷入得這么深 Hypnotic taking over me 彷如全身被催眠般 White threads on my laces 我的白色鞋帶 Struck on the hinges, 鎖上的鉸鏈 swinging the door to the back yard 在后院的門(mén)上擺動(dòng) 'Cause dwellers walk a tight rope 他們如履薄冰 Spot like a bandage 像是走在繃帶包扎的地方 touch on the outer surface 觸摸你光澤的膚 Bright eyes of the solstice 邂逅魅惑你的眼 wherever your mind is heading 無(wú)論你的心所向何處 from a freight train city 從列車(chē)之城出發(fā) Locked up till you moon it, 凍結一切直至你能發(fā)覺(jué) Brushing my hair back, 將我的頭發(fā)梳起 feeling your lips on my cold neck 感受著(zhù)你的唇在我冰冷的脖上纏繞 Magnetic everything about you, 著(zhù)迷你的一切 You really got me, now 此刻 你真的讓我癡迷 You did to me so well 你對我那么好 Hypnotic taking over me 彷如全身被催眠般 Make me feel like someone else 讓我毫無(wú)感覺(jué) You got me talking in my sleep 你讓我魂牽夢(mèng)繞 I don't wanna come back down 我不想脫離夢(mèng)境 I don't wanna touch the ground 我不想觸摸地面 I'm sick of pushing down so deep 我也厭惡陷入得這么深 Hypnotic taking over me 彷如全身被催眠般 Hypnotic taking over me 彷如全身被催眠般 You did to me so well 你對我那么好 Hypnotic taking over me 彷如全身被催眠般 Make me feel like someone else 讓我毫無(wú)感覺(jué) You got me talking in my sleep 你讓我魂牽夢(mèng)繞 I don't wanna come back down 我不想脫離夢(mèng)境 I don't wanna touch the ground 我不想觸摸地面 I'm sick of pushing down so deep 我也厭惡陷入得這么深 Hypnotic taking over me 彷如全身被催眠般 Hypnotic taking over me 彷如全身被催眠般 Hypnotic taking over me 彷如全身被催眠般
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。