till death do us part是什么意思中文翻譯、發(fā)音、用法及例句(「till death do us apart」「till death do us part」「till death u
?till death do us part
till death do us part發(fā)音
英: 美:
till death do us part中文意思翻譯
直到死亡把我們分開(kāi)
till death do us part雙語(yǔ)使用場(chǎng)景
1、It was a matter of integrity. Had I not promised, 42 years before, 'in sickness and in health . . . till death do us part'?───42年前,我不也曾許下那‘或康健,或病患,我們至死不渝’誓言嗎?
2、For many, the value of marriage has changed from "till death do us part" to that of "till divorce do us part" .───對許多人來(lái)說(shuō),婚姻觀(guān)念已經(jīng)從“直到死亡將我們分離”改變?yōu)椤爸钡诫x婚使我們分離”。
3、Marriage is a union of two people, vowing to be together "for better or worse", "till death do us part".───婚姻是兩個(gè)人的結合,宣誓兩人將共同走過(guò)富有或是貧窮,直至死亡。
4、We thought it would be way too melodramatic to say 'till death do us part. '───當我們說(shuō)到‘至死不渝’時(shí),我們都覺(jué)得這太震撼人心了。
5、I promise you, from the bottom of my heart, i will love you till death do us part.───我從內心深處起勢,我將永遠愛(ài)你直到我們生死相隔
6、I not promised, 42 years before, 'in sickness and in health... Till death do us part'?───42年前,我不也曾許下那‘或康健,或病患,我們至死不渝’誓言嗎?
7、I'll be there, for better or worse, till death do us part, I'll love you with every beat of my heart and I swear.───我會(huì )在那里,無(wú)論順遂或艱辛,直至死亡將我們分開(kāi)。我會(huì )用每一次心跳的力量愛(ài)你,我發(fā)誓。
8、Remember, till death do us part?───還記得“至死方休”嗎?
9、Marriage is a union of two people, vowing to be together "for better or worse" , "till death do us part" .───婚姻是兩個(gè)人的結合,宣誓兩人將共同走過(guò)富有或是貧窮,直至死亡。
till death do us part相似詞語(yǔ)短語(yǔ)
1、Do part in───參加
2、let us do───讓我們來(lái)吧
3、till───conj.直到……為止;直到……才(等于until);prep.向,朝;離;到;在……之前;傾向于;成;對于;給予;跟;關(guān)于;每;屬于;使;比;記入;向……表示敬意;伴隨;以提供;適合;按……的看法(等于to);直到……為止;直到……才(等于until);n.(Till)(德)蒂爾(人名);v.耕作,犁地;n.現金出納機;(大商店中的)交款處;(現金出納機的)放錢(qián)的抽屜;冰磧(物)
4、do our part───盡我們的職責
5、do ones part───做一部分
6、do your part───盡你的職責
7、do my part───盡自己職責
8、wait till───迨;等到
9、till death───至死
「till death do us apart」「till death do us part」「till death us do part」究竟哪個(gè)正確?
前兩個(gè)都正確,尤其第二個(gè)還是結婚誓詞。第三個(gè)講給老外聽(tīng)應該也能聽(tīng)懂。我覺(jué)得語(yǔ)言能清楚表達自己的意思就可以了。不必吹毛求疵,咬文嚼字啦。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。