拉大旗作虎皮什么意思,拉大旗作虎皮的意思,拉大旗作虎皮成語(yǔ)解釋?zhuān)笃熳骰⑵な鞘裁匆馑己x寓意
?拉大旗作虎皮 [ lā dà qí zuò hǔ pí ]
- 成語(yǔ)拼音: lā dà qí zuò hǔ pí
- 成語(yǔ)注音: ㄌㄚ ㄉㄚˋ ㄑ一ˊ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄨˇ ㄆ一ˊ
- 成語(yǔ)解釋?zhuān)?/strong> 比喻打著(zhù)革命的旗號來(lái)嚇唬人、蒙騙人。
- 成語(yǔ)例子: 王朔《枉然不供》:“我實(shí)在是太渺小了,只有粉墨登場(chǎng),拉大旗作虎皮,出此下下策?!?
- 成語(yǔ)出處: 魯迅《且介亭雜文末編·答徐懋庸并關(guān)于抗日統一戰線(xiàn)問(wèn)題》:“首先應該掃蕩的,倒是拉大旗作虎皮,包著(zhù)自己,去嚇唬別人?!?
英語(yǔ)drape oneself in the flag to frighten somebody( hoist a banner such as the tiger's skin to intimidate others)
- 常用程度: 常用成語(yǔ)
- 成語(yǔ)五行: 火火木金水水
- 成語(yǔ)屬性: 成語(yǔ)
- 產(chǎn)生年代: 當代成語(yǔ)
- 成語(yǔ)結構: 動(dòng)賓式成語(yǔ)
- 感情色彩: 中性成語(yǔ)
- 成語(yǔ)用法: 作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);指找保護傘
拉大旗作虎皮是什么意思?
拉大旗作虎皮的含義解釋
拉大旗作虎皮 [ lā dà qí zuò hǔ pí ]
⒈ ?比喻打著(zhù)漂亮的旗號來(lái)嚇唬人,以保護自己。
例 希望你們很好地、很好地想一想:該怎樣珍重自己寶貴的青春,不被“拉大旗作虎皮”的陰謀家們利用,而讓青春真正放出璀璨的異彩!
英 drape oneself in the flag to frighten sb.; hoist a banner such as the tiger’s skin to intimidate others;
什么是拉大旗作虎皮的詞典解釋
拉大旗作虎皮[ lā dà qí zuò hǔ pí ]
⒈ ?比喻仗著(zhù)別人的威勢,來(lái)保護自己、嚇唬他人。
例 如:「看他一副得意相,說(shuō)穿了,也只是拉大旗作虎皮,有什么了不起?」
拉大旗作虎皮的寓意引證解釋
⒈ ?比喻打著(zhù)革命的旗號來(lái)嚇唬人、蒙騙人。
引 魯迅 《且介亭雜文末編·答徐懋庸并關(guān)于抗日統一戰線(xiàn)問(wèn)題》:“首先應該掃蕩的,倒是拉大旗作為虎皮,包著(zhù)自己,去嚇呼別人;小不如意,就倚勢(?。┒ㄈ俗锩?,而且重得可怕的橫暴者?!焙螡M(mǎn)子 《文學(xué)呈臆編·當前文學(xué)的嚴重課題》:“文學(xué)上的‘左’傾思潮和宗派活動(dòng)在群眾面前是不合法的--哪怕用了 魯迅 所說(shuō)的‘拉大旗作虎皮’的手段,在進(jìn)步文藝界和讀書(shū)界仍然沒(méi)有多大的市場(chǎng)?!?/span>
拉大旗作虎皮的分開(kāi)解釋
虎皮 : 1.老虎的皮。 2.講席的代稱(chēng)。語(yǔ)出《宋史.道學(xué)傳一.張載》:"﹝張載﹞嘗坐虎皮講《易》京師﹐聽(tīng)從者甚眾。" 3.比喻用以嚇唬別人的一種假象。 4.冠名。 5.荔枝的一種。扯大旗當虎皮是什么意思
“扯大旗當虎皮”是一種用華麗語(yǔ)言和大話(huà)來(lái)掩蓋空洞和虛假的行為。俗話(huà)說(shuō)“人無(wú)足慮,必有憂(yōu)患”,許多人在面對困難和問(wèn)題時(shí),為了掩蓋自己的不足和不利,常常采用“扯大旗當虎皮”的方式來(lái)吹噓虛假的東西來(lái)掩蓋實(shí)際情況。
扯大旗當虎皮的典故
“扯大旗當虎皮”的成語(yǔ)來(lái)源于《資治通鑒·唐太宗貞觀(guān)十年》記錄的一則故事。據說(shuō)唐朝時(shí)期的太原郡守大牛仙翁遇到了一只老虎,他十分懼怕,但又不想讓下屬失望,于是便用自己的袍子扯成了一面“貞觀(guān)十年”的旗幟,欲以太宗皇帝的威儀來(lái)嚇退老虎。結果,老虎并不受威嚇,反而撲了上來(lái),將大牛仙翁咬死。
扯大旗當虎皮的危害
“扯大旗當虎皮”雖然表面上看起來(lái)可以掩蓋自己的不利和不足,但實(shí)際上卻造成了更多的問(wèn)題和危害。首先,“扯大旗當虎皮”的行為會(huì )欺騙他人,破壞公信力,導致自己的信任度迅速下降。其次,“扯大旗當虎皮”會(huì )讓自己失去改正錯誤和進(jìn)步的機會(huì ),因為他人都被自己的華麗語(yǔ)言所迷惑,不會(huì )向自己提出批評和建議,因此無(wú)法改正錯誤。
如何避免扯大旗當虎皮
為了避免扯大旗當虎皮的行為,我們要深入分析問(wèn)題本質(zhì),不去掩蓋問(wèn)題和短板,并且要真誠的接受批評和建議。我們應該清楚自己的優(yōu)勢和劣勢,不夸大自己的能力和實(shí)力。另外,我們還應學(xué)會(huì )坦誠和謙虛,在危急時(shí)刻,不要強行去展現自己,而是應該坦誠自己的局限,并積極尋求解決辦法。
總結
“扯大旗當虎皮”雖然表面上看是一種表現自己優(yōu)越的方式,但實(shí)際上會(huì )帶來(lái)一系列的危害,并破壞自己的信任度和公信力。為了避免這種行為,我們應該堅持誠實(shí)和真實(shí),不掩蓋問(wèn)題和缺陷,接受批評和建議,努力提升自己的實(shí)力和能力,從而在競爭中獲得更好的表現。
扯虎皮拉大旗 是什么意思
扯虎皮拉大旗是一個(gè)常用的中文成語(yǔ),意思是指借用權威或者名人的名義來(lái)壯大聲勢、擴大影響或者掩飾自己的真實(shí)意圖。
這個(gè)成語(yǔ)最初來(lái)源于古代戰爭中的戰術(shù)。在古代,軍隊常常使用虎皮作為戰旗的裝飾,因為虎皮具有威懾作用,能夠震懾敵人。而拉大旗則是為了展示軍隊的規模和實(shí)力,以增強士氣。后來(lái),這個(gè)成語(yǔ)逐漸被引申為借用權威或者名人的名義來(lái)為自己謀取利益或者掩蓋真相的行為。
扯虎皮拉大旗的行為在日常生活中并不少見(jiàn)。例如,在政治領(lǐng)域,一些政治家或者政治團體可能會(huì )借用某位著(zhù)名人物或者權威機構的名義來(lái)為自己的政治主張或者政治目標造勢,以增加自己的影響力和說(shuō)服力。在商業(yè)領(lǐng)域,一些商家可能會(huì )借用知名品牌或者名人的名義來(lái)推銷(xiāo)自己的產(chǎn)品或者服務(wù),以吸引更多的消費者。
然而,這種扯虎皮拉大旗的行為并不總是道德和法律所允許的。在某些情況下,這種行為可能會(huì )侵犯他人的權益或者違反法律法規。因此,我們在使用這種策略時(shí)需要謹慎,確保自己的行為合法合規,不侵犯他人的權益。
總的來(lái)說(shuō),扯虎皮拉大旗是一種借用權威或者名人名義來(lái)壯大聲勢、擴大影響或者掩飾真實(shí)意圖的行為。雖然這種策略在某些情況下可能會(huì )起到一定的作用,但我們也需要注意遵守法律法規和道德規范,確保自己的行為合法合規。
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。