磓[ duī ],磓字的拼音,部首,意思,組詞
?磓 [ duī ]的拼音,部首,繁體,筆順,磓的筆畫(huà)順序,磓的筆順怎么寫(xiě)
- 磓的拼音:duī
- 磓的注音:ㄉㄨㄟ
- 磓是否多音字:不是多音字
- 磓的繁體:磓
- 磓的總筆畫(huà):15畫(huà)
- 磓的部首:石部
- 磓的結構:左右
- 磓的筆順:一ノ丨フ一ノ丨フ一フ一丶フ丶
- 磓的筆畫(huà):橫、撇、豎、橫撇、橫、撇、豎、橫撇、橫、橫撇、橫、點(diǎn)、橫撇、點(diǎn)
「磓」字的意思
「磓」字的基本字義解釋
磓
1、撞擊:“五岳鼓舞而相磓?!?/p>
2、古通“堆”,堆聚:“壘珍珠,磓白玉?!?/p>
3、墜落,繩端系石使之下墜。
磓[ duī ]的同部首漢字
破磚磊碎石確砸碌磨礪碰碗硬碧
「磓」字組詞:
磓琢
磓[ duī ]的同音字,duī拼音的漢字
対敦對堆錞對隊憝碓陮鐓兌懟兊
磓[ duī ]的同筆畫(huà)數漢字
睿鮮翠辣翟賽管漂霽瑤精赫漫聚
《游白水書(shū)付過(guò)》的單字意思,不要課文翻譯,求強悍人幫忙啊,爛人滾哈
額
《游白水書(shū)付過(guò)》的單字意思,不要課文翻譯,求強悍人幫忙啊,爛人滾哈
游白水[1]
[宋] 蘇軾
紹圣元年十月十二日[2],與幼子過(guò)游白水佛跡院[3],浴于湯池[4],熱甚,其源殆可熟物[5]。循山而東,少北[6],有懸水百仞[7],山八九折[8],折處輒為潭,深者磓石五丈[9],不得其所止;雪濺雷怒[10],可喜可畏。水際有巨人跡數十[11],所謂佛跡也。
暮歸倒行[12],觀(guān)山燒火,甚俛仰[13],度數谷。至江上月出,擊汰中流[14],掬弄珠璧[15]。到家二鼓[16],復與過(guò)飲酒,食馀甘煮菜[17],顧影頹然,不復甚寐,書(shū)以付過(guò)。東坡翁。
注釋
[1]白水:山名,在今廣東博羅縣東北?!遁浀丶o勝》說(shuō):“山有瀑布泉二十丈,下有石壇,佛跡甚異?!笨膳c本文所記參看。
[2]紹圣元年:即1094年。紹圣,北宋哲宗的年號。
[3]幼子過(guò):蘇軾的第三子蘇過(guò)。
[4]湯池:即湯泉。據宋人記載,佛跡院中有相距很近的二泉,東為湯泉,水熱,西為雪如泉,水涼。
[5]殆:大概,恐怕。
[6]少北:稍向北。
[7]懸水:瀑布。百仞:這是夸張的說(shuō)法;蘇軾《答陳季常書(shū)》說(shuō)此山“布水三十仞”,則是據實(shí)估量。仞:古時(shí)以八尺或七尺為一仞。
[8]折:這里是彎轉的意思。
[9]“深者”二句:謂潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。磓(zhuì):當作“縋”,音同字誤??P,用繩子拴住人或物放下去。
[10]雪濺雷怒:形容瀑布墜入深潭,濺起雪白的水花,發(fā)出轟鳴的聲音。
[11]水際:水邊。
[12]倒(dào)行:順來(lái)路往回去。
[13]甚:厲害。俛仰:即俯仰,指彎身抬頭,形容一上一下時(shí)的樣子。
[14]擊汰(dāi):擊水。汰,水波。
[15]掬(jū):用雙手捧取。璧:平圓形的玉,這里用來(lái)比喻映在水中的月亮。
[16]二鼓:二更;古代擊鼓報時(shí)。
[17]馀甘:即橄欖。
紹圣元年十月十二日,我與小兒子蘇過(guò)游白水佛跡院,在湯泉中沐浴,水很熱,其源頭估計能把東西煮熟。沿著(zhù)山向東走,有稍稍偏北的地方,又一百丈瀑布。山上有八九個(gè)彎道,每個(gè)彎道就有譚。潭水深的地方,用繩子系石墜入五丈,還到不了底。潭水像雪花般飛濺,聲音如雷鳴般轟響,令人既喜又驚。水邊有幾十個(gè)巨大的腳印,大概就是所謂佛的痕跡把。傍晚時(shí)我們順來(lái)路返回,在夕陽(yáng)映照下山仿佛在燃燒,十分的壯觀(guān)?;驈澭蛱ь^看這些山谷。到了江邊,此時(shí)月亮出來(lái),江水擊打著(zhù),用雙手捧著(zhù)象碧玉般的水?;氐郊乙咽嵌蓵r(shí)分,我與蘇過(guò)再次飲酒。吃著(zhù)橄欖菜,有中蕭索感,再也睡不著(zhù)了。寫(xiě)下這些文字交給過(guò)兒,東坡記
版權聲明: 本站僅提供信息存儲空間服務(wù),旨在傳遞更多信息,不擁有所有權,不承擔相關(guān)法律責任,不代表本網(wǎng)贊同其觀(guān)點(diǎn)和對其真實(shí)性負責。如因作品內容、版權和其它問(wèn)題需要同本網(wǎng)聯(lián)系的,請發(fā)送郵件至 舉報,一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。